|




































| |
<page 100>
WORD-BUILDING AND DERIVATION.
1. The primary element—that which is the shortest form—of a
word is called its root.
Thus tal (which means number) is the root of the words tale
and tell and till (a box for money).
2. The stem is the root + some modification. Thus love
(= love + e) is the stem of
lov.
3. It is to the stem that all inflexions are added, and thus to
love we add d for the past tense.
4. If to the root we add a suffix, then the word so formed is called a
derivative. Thus by adding ling to dar (= dear),
we make darling.
5. In general, we added English prefixes and English suffixes to
English words; but this is not always the case. Thus we have cottage,
where the Latin ending age is added to the English word cot; and
covetousness, where the English ending ness is added to the Latin
word covetous. Such words are called hybrids.
6. When two words
are put together to make one, the one word so made is called a compound.
7. The adding of prefixes or of suffixes to words, or the making one
word out of two, is called
word-formation.
COMPOUND NOUNS.
8. Compound Nouns are formed by the addition of:—
(i) Noun and Noun, as—
|
Bandog (= bond-dog). |
Brimstone (= burn-stone). |
|
Bridal (= bride-ale). |
Bylaw (= law for a by or town). |
<page 101>
Daisy (= day’s eye).
Evensong.
Garlic (= gar-leek = spear-leek; O.E. gár, spear).
Gospel (= God’s spell = story).
Housetop.
Huzzy (= housewife).
Icicle (= is-gicel = ice-jag). |
Lapwing (= leap-wing).
Nightingale (= night-singer).
Orchard (= ort-yard = wort-yard,
i.e., herb-garden).
Stirrup (= stig-râp = rising rope).
Tadpole (= toad-head. Pole = poll, a head, as in poll-tax).
Wednesday (=Woden’s day). |
(ii) Noun and Adjective, as—
|
Blackbird. |
Midnight. |
Quicksilver. |
|
Freeman. |
Midsummer. |
Twilight (= two lights). |
Black’bird has the accent on black and is one word. A
black’bird need not be a black’ bird’.
(iii) Noun and Verb, as—
|
Bakehouse. |
Grindstone. |
Spendthrift. |
|
Cutpurse. |
Pickpocket. |
Wagtail. |
|
Godsend. |
Pinfold. |
Washtub. |
(iv) Noun and Adverb, as offshoot.
(v) Noun and Preposition, as afterthought.
(vi) Verb and Adverb, as—
|
Castaway. |
Drawback. |
Income. |
|
Welfare. |
Farewell. |
Welcome. |
COMPOUND ADJECTIVES.
9. There are in the language a great many compound adjectives,
such as heart-whole, sea-sick, etc.; and these are formed in a large
number of different ways.
Compound adjectives may be formed in the following ways:—
(i)
Noun + Adjective, as purse-proud, wind-swift, way-weary, sea-green,
lily-white.
(ii)
Noun + Present Participle, as ear-piercing, death-boding, heart-rending,
spirit-stirring, sea-faring, night-walking, home-keeping.
(iii)
Noun + Passive Participle, as moth-eaten, worm-eaten, tempest-tossed,
way-laid, forest-born, copper-fastened, moss-clad, sea-girt.
(iv) Adverb + Present Participle, as far-darting, everlasting,
high-stepping, well-meaning, long-suffering, far-reaching, hard-working.
(v) Adverb + Passive Participle, as high-born, “ill-weaved,”
well-bred, thorough-bred, high-strung, ill-pleased.
<page 102>
(vi) Noun + Noun + ed, as hare-brained, dog-hearted,
beetle-headed, periwig-pated, club-footed, lily-livered, trumpet-tongued,
eagle-eyed.
(vii) Adjective + Noun + ed, as evil-eyed, grey-headed,
thin-faced, empty-headed, tender-hearted, thick-lipped, two-legged,
three-cornered, four-sided, high-minded, bald-pated.
(viii) Noun + Noun, as bare-foot, lion-heart, iron-side.
(ix) Adverb + Noun + ed, as down-hearted, under-handed.
COMPOUND VERBS.
10. There are not many compound verbs in the English language. The few
that there are are formed thus:—
(i) Verb and Noun, as—
|
Backbite. |
Hamstring. |
Hoodwink. |
|
Browbeat. |
Henpeck. |
Kiln-dry. |
(ii) Verb and Adjective, as—
|
Dumfound. |
Fulfil (= fill full). |
Whitewash. |
(iii) Verb and Adverb, as—
|
Doff (= do off). |
Dout (= do out). |
Cross-question. |
|
Don (= do on). |
Dup (= do up). |
Outdo. |
THE FORMATION OF ADVERBS.
11. Adverbs are derived from Nouns, from Adjectives,
from Pronouns, and from
Prepositions.
a. Adverbs derived from Nouns are either: (i) Old Possessives,
or (ii) Old Datives,
or (iii) Compounds of a Noun and a Preposition:—
(i) Old Possessives: Needs = of need, or of necessity. The
Calendrer says to John Gilpin about his hat and wig—
“My head is twice as big as yours, They therefore needs
must fit.”
Of the same class are: always, nowadays, betimes.
(ii) Old Datives. These are seldom and the
old-fashioned
whilom
(= in old times).
(iii) Compounds: anon= (in one moment), abed (=
on bed)
asleep, aloft, abroad, indeed, of a truth, by turns, perchance,
perhaps.
b. Adverbs derived from Adjectives are either: (i) Old
Possessives, or (ii) Old Datives,
or (iii) Compounds of an Adjective and a Preposition:—
(i) Old Possessives: else (ell-es, possessive of al
= other),
unawares, once (= ones), twice, thrice, etc.
<page 103>
(ii) Old Datives. The old English way of forming an adverb was
simply to use the dative case of the adjective—which ended in ë.
Thus we had deepë, brightë, for deeply and brightly.
Then the ë dropped away. Hence it is that there are in English
several adverbs exactly like adjectives. These are: fast, hard, right
(in “Right Reverend”), far, ill, late, early, loud, high.
(iii) Compounds of an Adjective and a Preposition: on high, in
vain, in short, at large, of late, etc.
c. Adverbs derived from Pronouns come from the pronominal stems:
who, the (or this), and he. The following is a table, and
it is important to note the beautiful correspondences:—
PRONOMINAL
STEMS. |
PLACE
In. |
PLACE
To. |
PLACE
From. |
TIME
In. |
MANNER. |
CAUSE. |
|
Wh-o |
Whe-re |
Whi-ther |
Whe-nce |
Whe-n |
Ho-w |
Wh-y |
|
Th-e or th-is |
The-re |
Thi-ther |
The-nce |
The-n |
Th-us |
Th-e |
|
He |
He-re |
Hi-ther |
He-nce |
|
|
|
(i) How and why are two forms of the same word—the
instrumental case of
who. How = in what way? Why = with what reason?
(ii) The, in the last column, is the adverbial
the (A.S.
thý) before a comparative. It is the instrumental or ablative case of
that or
thaet. “The more, the merrier” = by that more, by that merrier.
That is, the measure of the increase in the number is the measure of the
increase in the merriment.
(iii) Thus is the instrumental case of
this, and is = in this manner.
d. Compound Adverbs are formed by adding together—
(i) Noun and
Noun, as lengthways, endways.
(ii) Noun and Adjective, as—
|
Always. |
Head-foremost. |
Otherwise. |
|
Breast-high. |
Meanwhile. |
Sometimes. |
(iii) Preposition and
Noun, as Aboveboard, outside.
(iv) Adverb and
Preposition, as—
|
Hereafter. |
Therein. |
Whereupon. |
PREFIXES AND SUFFIXES.
12. The Prefixes used in our language are of English, French, Latin,
and Greek origin.
(i) French is only modified Latin. Hence French prefixes fall naturally
under Latin prefixes, as the one is only a form of the other.
<page 104>
13. English Prefixes
are divided into Inseparable and Separable. Inseparable
Prefixes are those that have no meaning by themselves and cannot be used apart
from another word. Separable Prefixes may be used and are used as independent
words.
14. The following are the most important
English Inseparable Prefixes:—
1. A
(a broken-down form of O.E. an = on), as—
|
Abed. |
Aloft (= in the lift or sky). |
A-building. |
|
Aboard. |
Away. |
Athwart (= on the cross). |
2. Be
(an O.E. form of by), which has several functions:—
(i) To add an intensive force to transitive verbs, as—
|
Bedaub. |
Beseech. |
Besmear. |
|
Besprinkle. |
(= beseek). |
Besmirch. |
(ii) To turn intransitive verbs into transitive, as—
|
Bemoan. |
Bespeak. |
Bethink. |
(iii) To make verbs out of nouns or adjectives, as—
|
Befriend. |
Beguile. |
Benumb. |
Betroth. |
|
Besiege (= to take a siege or seat beside a
town till it surrenders). |
(iv) To combine with nouns, as—
|
Behalf. |
Bequest. |
Bypath. |
|
Behest. |
Byname. |
Byword. |
(v) To form part of prepositions and adverbs, as before, besides,
etc.
3. For
(O.E. for = Lat. per) means thoroughly, and has two
functions:—
(i) To add an intensive meaning, as in—
|
Forbid. |
Forget. |
Forswear. |
|
Fordone (= ruined). |
Forgive. |
Forlorn (= utterly lost). |
Forswear
means to swear out and out, to swear anything, hence falsely.
Compare the Latin perjurare; hence our perjure.
(ii) To give a negative meaning, as in forgo (wrongly spelled
forego), to go without.
4. Fore = before; as forebode, forecast.
5. Gain (O.E. gaegn, back, again), found in gainsay (to
speak against); gainstand.
<page 105>
6. Mis
(O.E. mis, wrong; and connected with the verb to miss), as in—
|
Misdeed. |
Mislead. |
Mistrust. |
Mistake. |
Caution.—When mis occurs in French words, it is a shortened
form of
minus, less; as in mischief, mischance, miscount, miscreant (=
non-believer).
7. Th,
the prefix of the third personal pronoun and its cognates, and indicating
something spoken of, as in—
|
Those. |
That. |
Thither. |
They. |
|
This. |
There. |
Thence. |
The. |
8. Un = not, as
9. Wan
(O.E. wan, wanting; and connected with wane), which is found
in—
Wanton (= wantowen,
lacking education). |
Wanhope (= despair). |
|
Wantrust. |
10. With (a shortened form of O.E. wither=back or against)
is found in—
|
Withstand. |
Withdraw. |
Withhold. |
It exists also in a latent form in the word drawing-room =
withdrawing-room.
15. The following are the most important
English Separable Prefixes:—
1. After,
which is found in—
|
Aftergrowth. |
Aftermath (from
mow). |
After-dinner. |
2. All
(O.E. al, quite), which is found in—
|
Almighty. |
Alone (quite by
one’s self). |
Almost. |
3. Forth,
found in forthcoming, forward, etc.
4. Fro
(a shortened form of from), in forward.
5. In
appears in modern English in two forms, as:—
(i) In, in—
|
Income. |
Insight. |
Instep. |
|
Inborn. |
Inbred. |
Inlay. |
(ii) En or em (which is a Frenchified form), in—
|
Endear. |
Entwine. |
Embolden. |
|
Enlighten. |
Embitter. |
|
<page 106>
6. Of or
off (which are two spellings of the same word), as—
|
Offspring. |
Offset. |
|
Offshoot. |
Offal (that which
falls off). |
7. On,
as in onset, onslaught, onward.
8. Out,
which takes also the form of ut, as in—
|
Outbreak. |
Outside. |
Utter. |
|
Outcast. |
Outpost. |
Utmost. |
9. Over
(the comparative of the ove in above), which combines:—
(i) With nouns, as in—
|
Overcoat. |
Overflow. |
Overhand. |
(ii) With adjectives, as in—
|
Over-bold. |
Over-merry. |
Over-proud. |
(Shakespeare is very fond of such forms.)
(iii) With verbs, as in—
|
Overthrow. |
Overspread. |
Overhear. |
10.
Thorough
or through, two forms of the same word, as in—
|
Throughout. |
Through-train. |
Thorough-bred. |
Thoroughfare. |
Shakespeare has “thorough bush, thorough brier, thorough flood,
thorough fire”.
11. Twi = two, in twilight, twin, twist, etc.
12.
Under,
which goes:—
(i) With verbs, as in—
|
Underlie. |
Undersell. |
Undergo. |
(ii) With nouns, as in—
|
Underhand. |
Underground. |
Undertone. |
(iii) With other words, as in—
13.
Up,
which goes:—
(i) With verbs, as in—
(ii) With nouns, as in—
(iii) With other words, as in—
<page 107>
16.
There are in use in our language many Latin Prefixes; and many of them are of
great service. Some of them, as circum (about), come to us direct from
Latin; others, like
counter
(against), have come to us through the medium of French. The following are the
most important
Latin Prefixes:—
1.
A, ab, abs (Fr.
a, av),
away from, as in—
|
Avert. |
Abjure. |
Absent. |
Abstain. |
|
Avaunt. |
Advantage (which ought to be avantage). |
2.
Ad
(Fr. a), to, which in composition become
ac, af, ag, al, an ap, ar, as, at, to assimilate with the first
consonant of the root. The following are examples of each:—
|
Adapt. |
Affect. |
Accord. |
Agree. |
|
Aggression. |
Allude. |
Annex. |
Appeal. |
|
Arrive. |
Assimilate. |
Attain. |
Attend. |
All these words come straight to us from Latin, except
agree, arrive,
and
attain. The following are also French:
Achieve (to bring to a
chef
or head), amount, acquaint.
3.
Amb, am
(ambi, about), as in—
|
Ambition. |
Ambiguous. |
Amputate. |
4.
Ante
(Fr. an), before, as in—
|
Antedate. |
Antechamber. |
Ancestor (= antecessor). |
5.
Bis, bi,
twice, as in—
|
Bisect. |
Biscuit (= biscoctus, twice baked). |
6.
Circum, circa, around, as in—
|
Circumference. |
Circulate. |
Circuit. |
7.
Cum,
with, in French com, which becomes
col, con, cor, coun, and
co
before a vowel, as in—
|
Compound. |
Collect. |
Content. |
Correct. |
|
Counsel. |
Countenance |
Coeval. |
Coöperate. |
(i) In
cost (from
constare, to “stand”);
couch (from
collŏco,
I place); cull (from
collĕgo, I collect); and
cousin (from
consobrīnus, the child of a mother’s sister), the prefix has
undergone great changes.
(ii) Co, though of Latin origin, can go with purely English words, as
in
co-worker, co-understanding. These are not desirable
compounds.
8.
Contra
(Fr.
contre), against, which also becomes
contro and
counter, as in—
|
Contradict. |
Controvert. |
Counterbalance. |
(i) In
counterweigh and
counterwork we find it in union with English roots.
(ii) In
encounter we find it converted into a root.
<page 108>
9.
De
(Fr. de), down, from, about, as in—
|
Decline. |
Describe. |
Depart. |
It has also two different functions. It is—
(i)
negative in destroy, deform, desuetude, etc.
(ii)
intensive in desolate, desiccate (to dry up), etc.
10.
Dis, di
(Fr. des, de), asunder, in two, as in—
|
Dissimilar. |
Disarm. |
Dismember. |
|
Differ (s
becomes f). |
Disease. |
Divorce. |
|
Defy. |
Defer. |
Delay. |
11.
Ex, e
(Fr. es, e), out of, from, as in—
|
Exalt. |
Exhale |
Expatriate (patria,
one’s country). |
|
Elect. |
Evade. |
Educe. |
(i)
ex has a privative sense in
ex-emperor, etc.
(ii) In
amend (emendo),
astonish (étonner), the
e is disguised.
(iii) In
sample (short for
example),
scorch (O. Fr.
escorcer), and special (for
especial), the
e has fallen away.
12.
Extra,
beyond, as in—
|